Iz Austrije nam dolazi svetski hit “Stille Nacht, heilige Nacht”.
Nezaobilazni je sastojak svakog Bozića u domovima nemačkog govornog područja. Prevedena je na preko 300 jezika što je čini najpoznatijom pesmom na nemačkom jeziku svih vremena.
U ovom tekstu saznaćete kako je došlo do nastanka ovog megahita.
Šta je mit, a šta istina?
Mladi Jozef Mor, tada pomoćnik sveštenika u Oberndorfu žuri da poseti svog prijatelja Franca Grubera. Gruber je nastavnik i svira orgulje.
Imaju problem.
Sutra je Bozić a orgulje su pokvarene. Činjenicu da na Bozić služba bude bez muzike 26-godišnji Mor nije mogao da prihvati.
Brzo je napisao tekst i sada 24. decembra 1818. žuri da tekst odnese Gruberu sa molbom da što pre iskomponuje sa svojim saradnicima jednostavnu melodiju za dva muška glasa, hor i gitaru.
Gruber je prionuo na posao.
Kada su izveli pesmu po prvi put u crkvi Sveti Nikola u Obernsdorfu preko 1000 posetilaca je zaplakalo.
To je legenda, a sada da vidimo kako je stvarno bilo.
Činjenice
Svakako da romantična priča o nastanku najpoznatije božićne pesme na svetu prija Austrijancima, međutim ona nije sasvim istinita.
Verovatno orgulje nisu bile pokvarene, već se to navodi kao mogućnost. Zatim, sigurno je da pesma nije nastala tako brzo, već je proizvod duge pripreme i razmišljanja.
Tačno je međutim da je Gruber komponovao melodiju za jednu noć.
Noći nisu bile mirne – Istorijska pozadina
Devetnaesti vek u Evropi bio je sve samo ne miran. Napoleon je vodio ratove a posle tih ratova na Bečkom kongresu uspostavljen je novi poredak.
Ljudi su još uvek u šoku u tom delu Evrope, a da to ne bude sve, godine 1816. sunce je naprosto izostalo.
Uzrok tome bio je vulkan Tambora koji je izbio u Indoneziji. Godinu dana kasnije nebo nad Evropom bilo je gotovo pomračeno. Žetve su izostale, nastupila je nestašica hrane i glad biblijskih razmera.
Pesma kao slika vremena
Te godine Mor piše tekst pesme. Redovi obiluju mirnoćom i nadom za boljim svetom. Mor i Gruber pogodili su nerv vremena.
Ubrzo nakon toga pesma se probila na prvo mesto novogodišnje plejliste gde i dandanas ostaje posle punih dvesta godina.
Kako je “Tiha noć” postala svetski hit
Možda pravi bum “Stille Nacht” nastaje kada su je katolički i protestantski misionari doneli u Južnu i Severnu Ameriku.
U Americi je pesma toliko iskomercijalizovana da retko ko zna da je “Silent Night” nastala u Austriji.
Pesma se danas nalazi na UNESCO listi nematerijalne svetske kulturne baštine.
Tekst pesme možete skinuti ovde.
Zaključak
Neke stvari nikada ne ispadaju iz mode. Tako je i sa pesmom Stille Nacht u rimokatoličkom svetu.
Nama u Srbiji ova pesma nije toliko poznata sve dok ne provedemo prvi Božić u Nemačkoj. Tada zajedno sa božićnom atmosferom i kulisama novogodšnjih pazara shvatamo zašto Nemačka postaje zimska bajka.
U narednim postovima pisaćemo o najpopularnijim kolačićima i ritualima koji se vezuju za Novu godinu. Ostanite sa nama.
Frohe Weihnachten und bis bald!