Pitate se kako najbolje učiti nemački jezik? Brine Vas gramatika i duge komplikovane rečenice a osim toga želite i brze rezultate?
Ne brinite, odgovore na ova, kao i na mnoga druga pitanja možete pročitati u ovom tekstu.
Svi koji uče nemački jezik prolaze kroz iste probleme
Frankfurt, uobičajen radni dan.
Ne i za mene.
Ushićeno sam ušao u učionicu na svoju dugo priželjkivanu hospitaciju.
U prostoriji se nalazio okrugli sto na kojem su bile ostavljene kartice, verovatno od prethodnog dana, flaše sa vodom i sveže voće, usput kupljeno. Na zidovima su bili zalepljeni posteri prepuni gramatičkih pravila.
Pogled na njih mi je izazivao nelagodu.
Mogu misliti kako je bilo jadnim polaznicima kursa koji su izdvojili preko 1500 evra da bi pohađali intenzivni kurs prestižnog Goethe Instituta.
Posle dve nedelje i preko 60 hospitiranih časova u svim nivoima, jedna stvar mi je bila više nego jasna.
Nemački je svima njima zadavao glavobolju.
Mučili su se i Španci i Englezi, kao i Japanci i Argentinci. Zanimljivo, činilo se kao da svi zapinju oko struktura koje predstavljaju i srpskim polaznicima problem, kao npr. rod imenica, pozicioniranje glagola, pridevska deklinacija, razlika između dativa i akuzativa itd.
Zašto se, dođavola, jednostavno na pitanje kako si ne kaže „Ich bin gut“?
Polaznik iz Engleske koji je postavio ovo pitanje, kao i gotovo svi mi koji učimo nemački, patio je za jedinstvenom metodom koja bi mu pomogla da shvati.
Možda se pritajeno i nadao da će google uskoro ponuditi spas za sve koje uče nemački – android jezičku pilulu. Na njegovu žalost, još uvek ništa od toga.
Jezik je isuviše kompleksan i živ da bi se tako brzo rastvorio i popio (Pročitajte: Čarobna formula u učenju jezika).
Pa kako onda učiti nemački jezik?
#1 Autonomija u učenju
Prvo što treba da uradite je da verujete sebi i preuzmete odgovornost za svoje učenje, ne samo zato što sam veliki fan samostalnog učenja, već i zato što sam ubeđen da ste VI sami sebi najbolji profesor.
Broj metoda je gotovo nepregledan i mnoge ne funkcionišu, jer smo svi različiti.
Verujte mi, kada se pronađete, nemački može promeniti Vaš pogled na stvari.
#2 Ništa bez konteksta
Praksa je pokazala da postoje tehnike koje su univerzalne i koje Vam mogu dosta pomoći.
Tako se svi lingvisti mogu složiti da se reči nikada ne uče bez konteksta.
Tehnike koje isključuju reči iz konteksta, kao što su na primer tabele, nisu delotvorne.
Najgora opcija je da, kada učite reči, uzmete gotovu listu nasumice nabacanih reči sa prevodom i da pokušavate da je memorišete.
Rezultat toga će biti da znate listu, spisak itd. ali nećete biti u stanju da te reči smisleno upotrebite u govoru, a to je cilj zar ne?
Da bi spontano i korektno, bez prevelikog traženja, upotrebili konkretnu reč treba je povezati sa što više centara u mozgu.
#3 Nemački jezik treba učiti celim telom
Ali kako to da uradimo, kako je moguće učiti nemački celim telom?
Nemački je haos, najbolje tako što ćemo se vezati za emociju.
Zamislite da ste ljuti ili srećni, raspoloženi ili umorni. Što je intenzitet veći, lakše će nam biti da je upamtimo.
Uzmite neku apstraktnu reč. Zažmurite i probajte da je zamislite. Učinite je svojom tako što ćete je u mislima dodirnuti, pomirisati, probati.
Na taj način prave se mentalne slike i što je duže posmatrate i pridodajete joj detalje, to ćete je dublje zapamtiti.
Osmislite priču i koja ima miris, pokret, veličinu i mesto i reči će dobiti konkretan oblik.
I ne zaboravite, što više karakteristika i što nadrealnije, to bolje.
#4 Deep Learning
Power tool u učenju jezika su mentalne slike.
Tokom mog obrazovanja isprobavao sam mnoge načine kako da memorišem informacije. Međutim ova se pokazala kao jedna od najboljih tehnika.
Na primer:
die Gleichberechtigung/ravnopravnost.
Ova reč je u mojoj glavi ženska osoba. Ona sedi na livadi u Glazgovu i bere jarko crveno cveće i govori eh, ti si to.
U odnosu na nju ja sam veličina bube.
Kada je pogledam jako sam srećan i želim da sletim na cvet u njenoj ruci.
Objašnjenje asocijacije:
žena, livada i cveće su ženskog roda u nemačkom kao i reč ravnopravnost, die Gleichberechtigung. Glazgov me podseća na “Glei-” i bere na “-berechtigung“, eh ti na “-berechtigung“.
Čini se puno posla oko jedne reči, međutim na duže staze itekako se isplati.
Proverite sami.
#5 Osećaj za gramatiku
Ko uči nemački, ne mora da uči samo reči.
Mora da razume i međusobne odnose, a to nije uvek jednostavno.
Gramatika nije razumna, uglavnom je potpuno besmislena. Nema logičnog objašnjenja zašto posle glagola smetati (stören) u nemačkom ide akuzativ a ne dativ.
To mora da se vežba, odnosno toliko puta ponovi i čuje, dok ne postane logično.
U maternjem jeziku svako odmah primeti grešku a da pritom ne mora da zna da li je to bio pasiv ili potencijal.
Prirodna gramatika u maternjem jeziku postoji, ne moraju se znati pravila, u suprotnom ni jedno dete ne bi naučilo da govori. Dete dobije samo kontekst i primer, bez objašnjenja i greši dok rečenica ne postane društveno prihvatljiva odnosno ispravna.
Taj nivo treba dostići i u stranom jeziku i biti relaksiran prema greškama. Mozak mora da registruje pogrešnu strukturu i da je ispravi.
Taj proces je dug i možda nikada ne prestaje, kako u maternjem, tako i u stranom jeziku.
Bitno je razvijati osećaj, a to je moguće samo uz ogroman jezički materijal sa što raznovrsnijim scenarijima i kontekstima.
Moj savet – izložite se što više jeziku. Makar sat vremena dnevno ako želite brze rezultate i budite dosledni u stvaranju rutine.
Nemački rodovi der, die ili das?
Kako učiti nemački bez rodova? Taj problem poznaju svi koji uče nemački.
Pitali ste se sigurno, kako može biti da je devojčica srednjeg roda a nebo muškog.
Znamo da se imenice uče uvek sa članom i množinom, ali kako to da uradimo?
Moderniji udžbenici u svom sastavu nude imenice koje su označene bojama, pa je tako ženski rod crvene boje, muški plave i srednji zelene.
Ipak moraću da vas razočaram, to nije dovoljno da bi se reč dugoročno upamtila.
Još jedna mogućnost su Vam recimo ove mnemo kartice koje tako često koristimo. Međutim moraću opet da vas razočaram, ni to nije dovoljno.
Najbolje i najefektivnije što možete da uradite jeste da smislite kratku priču.
Primer iz ličnog iskustva
Iz meni nepoznatih razloga najviše me je nervirala tokom mog učenja reč „Tunnel“.
Iako znači isto kao u srpskom, istog je i roda kao u srpskom, zadavala mi je neverovatne probleme kadgod sam hteo da je upotrebim.
Tunel je za mene bila uvek imenica koja liči na ženski rod a i ne samo ona, imao sam više favorita.
Imao sam favorita nedelje, favorta meseca pa čak i godine.
Tunel je bio favorit godine sve dok nisam zamislio čoveka (der Mann) na kraju tunela (der Tunnel) koji sedi prekrštenih nogu i čita moj omiljen roman (der Roman).
Od tog trenutka nikada Više nisam imao problema da zapamtim da je Tunnel der.
#6 Učenje nemačkog jezika preko aplikacija?
Duolingo, Babbel ili Rosetta Stone obećavaju da se jezik može naučiti elektronskim putem.
Međutim to je malo verovatno.
Ljudima je potrebna interakcija i lična razmena mišljenja i iskustva. Moramo da vidimo i direktno iskusimo kako ljudi koriste svoje reči i kako reaguju na naše.
Jezik je mnogo više od reči i gramatike.
Sastavni deo jezika su emocije, kultura, gestika, intonacija, dijalekt, kolokvijalni govor…
Ubrzo su software developeri koji rade na aplikacijama shvatili da samo algoritam nije dovoljan. Zato u poslednje vreme aplikacije sa većim budžetom nude interakcijske komponente kao što su live tutorstvo, live chat, video chat i funkcionišu po principu socijalnih mreža.
Siguran sam da će se aplikacije vremenom menjati, biće sve bolje i moćiće sve više, te smatram da će aplikacije postati nezaobilazna stvar u modernom učenju. Možda su već i sada.
Ipak, uvek će im nedostajati lični kontakt koji je nezamenjiv u učenju jezika, kao i grupa koja pomaže da se motivišemo i organizujemo.
Stoga preporučujem formu učenja koja će uz ličnu interakciju uključiti i novi svet aplikacija.
#7 Čari medija
Televizija i radio su, pored interneta, od esencijalnog značenja za učenje stranog jezika jer pružaju autentični jezik.
Formula je jednostavna, ko puno čita i sluša na nemačkom uskoro će bolje i više razumeti.
To sam video često u Srbiji od polaznika koji nikada nisu bili u Nemačkoj a divili su svojim nemačkim.
Pri tome je jako važno birati teme koje su za nas lično bitne i koje bude interesovanje. Ako nas tema oduševljava i ako nam je na maternjem jeziku već poznata, neće nam biti toliko teško da razumemo iako je na stranom jeziku.
Na kraju, konzumiranje medija je samo jedna strana medalje, nije dovoljno samo upaliti televizor i pasivno utonuti u jezik.
Treba razmišljati o tome kako to što sam gledao, slušao i čitao mogu da upotrebim aktivno.
Zaključak
Da ponovimo još jednom kako možete najbolje učiti nemački jezik:
- Nove reči treba učiti uvek u kontekstu uz asocijativnu priču.
- Izlažite se što više jeziku.
- Čitajte, slušajte i gledajte ono što Vas interesuje.
- Uz to isprobajte aktuelne jezičke aplikacije kao što su Italki, Memrise i Duolingo.
- Razvijte rutinu i
- Najbitnije od svega, ne zaboravite da se zabavljate!
U jeziku, kao i u svemu ostalom, ima i radosti i tuge.
Motivacija varira i ponekad je zaista teško.
Zato sam uvek pokušavao da imam određene jezičke rituale koji su mi pričinjavali zadovoljstvo. Zabavljao sam se, zabavljem se i sada.
Učenje jezika je dubok i intimni proces. Otkrivajući nemački, upoznavao sam samog sebe.
Za mene još uvek ne postoji kreativnija stvar od učenja jezika!
Kako Vi učite nemački jezik?
Bilo bi sjajno da podelite Vaša iskustva sa nama dole u komentarima.