Prodavanje magle u učenju nemačkog jezika

Prodavanje magle u učenju nemačkog jezika

Da bismo razumeli industriju koja se bavi stranim jezicima, moramo se prvo suočiti sa nekim neprijatnim istinama. Prirodno je da polaznici koje se odlučuju da uče strani jezik veruju svojim predavačima, posebno dizajniranim kursevim i sl. Međutim, tu se javlja prostor za mnoge marketinške trikove. 

Prodaje se ono što klijenti žele da čuju

Kako to funkcioniše? Prijavim se za kurs koji najviše obećava na instagramu, dakle onaj koji je najbrži, najjeftiniji i još sa obećanjem – uspeh na testu zagarantovan. Odlična ponuda, ko bi to propustio. Onda vi uplatite, kurs krene i vi sa puno elana počinjete da zamišljate sebe kako za nekoliko meseci sedite u avionu za Nemačku i dok pijete kafu na Marienplatz-u ćaskate sa novim prijateljima na nemačkom. 

Na kursu nove reči se nižu. Hallo, guten Tag, eins, zwei.. Sve lako, sve znam. Vreme polako prolazi, a vi se ne mičete puno od toga. Uplaćujete narednu ratu. Drugi mesec prolazi, a vi još uvek ne možete u glavi da smislite dve povezane rečenice. Vaša predstava o ispijanju kafe lagano bledi… 

Organizatori trljaju ruke, ide treći mesec. Vlasnici aplikacija/software trljaju ruke jer su uhvatili još nekoliko iz Srbije. A vi planirate da odustanete. Ta želja tinja u vama, borite se sa sobom. Gorak je ukus odustajanja, ali vidite da ovo više nema nikakvog smisla i onda konačno prekidate. A posle toga vam je potreban odmor od jezika jer vam je preko glave. Više energije ste uložili u to kada, koliko, do kada. Osećate se iscrpljeno. Vaša slika iz Nemačke umesto da bude dostižna, kako vam je obećano, sada vam se čini nedostižno. Ponovo. A trebalo je da bude tako brzo…

Da izanaliziramo ovu situaciju. 

Pre svega, niste vi krivi. Zavodljive reči su vas na to naterale. Znam, teško im je odoleti. Navešću nekoliko primera. S obzirom da algoritmi dobro znaju moja interesovanja i navike, često mi izlaze ponude za učenje jezika. Evo samo nekoliko marketinških trikova koje mi je instagram izbacio za samo neverovatnih deset minuta. 

“Savladaj jezik za samo 6 nedelja.”

“Najsavremenija platforma za učenje uz asistenciju nastavnika.”

“Real time speaking practise with your Leyla AI Tutor.”

“Naučite nemački kod kuće. USB sadrži sve nivoe od A1 do C1. Sniženo sa 8900 na samo 2990.”

“Naučite nemački za samo 15 minuta dnevno.”

“Prekini to što radiš. Preuzmi mondly. Koristi aplikaciju 10 minuta dnevno. Govori tečno za 4 nedelje…”

“Garantujemo uspeh.”

“Trajanje jednog nivoa je od mesec dana do četiri meseca.”

Posle samo deset minuta korišćenja socijalnih mreža, već mi nije bilo dobro. Zato ih i sve manje koristim. Algoritmi su postali nemilosrdni. Ali da se vratim na temu, od svih raznoraznih ponuda, radikalnih sniženja, lepih ljudi i šarenih boja možemo primetiti dve bitne stvari. Sve one vam obećavaju brzinu i uspeh. Baš ono što vam treba. 

U čemu je problem?

Niko vam nije rekao da na primer a1 podrazumeva po standardu od 80 do 120 nastavnih jedinica u trajanju od po 45 minuta, a preporuka je 100. To je dakle min. 40 susreta po dva školska časa. Ako na primer idete dva puta nedeljno po sat i po (uobičajeni standardni kurs, osam susreta mesečno po 90 minuta, 16 nastavnih jedinica/školskih časova) i neko vam obećava da završavate jedan nivo za četiri meseca, prodaće vam npr. A1 nivo sa 64 nastavne jedinice. To vam je kao kada kupujete čokoladu od 100 grama a dobijete 75 g. Primetićete, u tom slučaju ne radite po standardu i nedostaje vam najmanje 16 školskih časova (do minimuma) koji će se kao deficit javiti u nivou A2. To nije nikakav problem ako ste sa tim unapred upoznati. Međutim ako i A2 skratite, vi ste u B1 ušli sa deficitom od oko 30 časova. Posle nivoa B1 izlazite na ispit sa manjkom od 50 časova, padate tri puta i molite Boga da položite ispit sa 63%. A B2 vam je nedostižan cilj. Sada niti da krenete od početka, niti da krenete na B2. Osećate se zaglavljeno i na kraju shvatite da to uopšte nije bilo brzo. A ni jeftino. I sve je to u redu ako hoćete da idete tim putem, samo bi to trebalo unapred da znate! 

To je samo jedan banalni primer kako se može koristiti situacija i vaša neupućenost prikrivanjem neophodnih informacija.

Drugi čest primer je vezan za obrazovanje nastavnika. Neki prećutkuju svoje obrazovanje, neki ga ističu. Neki govore da su licencirani, neki se ističu da su germanisti, pa tako nailazimo na paradoksalne reklamne rečenice “učite nemački od profesora nemačkog” što samo pokazuje apsurd u kome se nalazimo. To je rezultat toga što su se ljudi koji nisu iz te branše lažno predstavljali. Potpuno je legitimno da neko ko nije germanista drži časove nemačkog. I sam znam dosta sjajnih ljudi kojima je to dodatni posao. Ali jeste problem ako se lažno predstavljaju pa oni koji su završavali za to moraju da se pravdaju. 

Sa druge strane, kao da je završiti germanistiku i master neka posebna stvar. Neću ni da pominjem koliko pravi razliku ko je gde studirao i pod kojim uslovima. Sa kojom prosečnom ocenom i td. Kakav će nam nastavnik ili tip nastave odgovarati zavisi i od nas samih. Od naših sklonosti, navika u učenju i zahteva za obrazovanim i stručnim kadrom. 

Još jedna marketinška reč “licencirani”. Okej, to je pozitivno i oličenje je dodatnog usavršavanja nastavnika. Međutim ako ne piše za šta je licenca, da li sam ja onda zaboravio da dopišem za šta sam licenciran? Ili hoću da kreiram utisak da sam licenciran za sve, pa uz to još napišem imena svih ispita koje se setim. Da li korisnici, osim toga što ne znaju za šta je licenca, znaju da li je još uvek važeća? Da li je stečena u doba korone kada su se licence delile online šakom i kapom bez odlaska u Nemačku?

Mutna voda.  

Otrežnjavajuća realnost

Realnost izgleda malo drugačije. Nažalost. Ona je doduše malo bolna i zato postoji strah pojedinih da nije profitabilna. Iz tog razloga pretpostavljam da se krije od krajnjih polaznika. A pre ili kasnije ona ispliva na površinu. Učenje stranog jezika zahteva posvećenost, upornost i jedan je od najvećih intelektualnih napora koje nas mogu zadesiti u odraslom dobu. Ne postoji brz put. Za to postoji i medicinsko objašnjenje. Dok učimo strani jezik aktivnost mozga je toliko jaka da nastaju novi putevi u mozgu i količina sive mase se menja. Šta mislite, da li to može da se desi preko noći? Pa običan biceps ne može da se napravi za šest meseci sa dva,tri treninga nedeljno a kamoli da se fizički promeni mozak. Učenje jezika je proces koji zahteva trud i strpljenje. I to je istina. Svako ko se iole time ozbiljno bavio potvrdiće vam to. 

Loše posledice po korisnike usled praznih obećanja 

Obećanja bez pokrića, nerealni rokovi i guru-mantre današnjih marketara gotovo uvek imaju negativne posledice po korisnike. Kada su očekivanja tako visoka i nerealno podstaknuta neželjeni efekti se javljaju u vidu

  1. rane frustracije
  2. sporijeg napredka
  3. gubitka motivacije
  4. promene planova
  5. odustajanja.

Kako bi sve to izbegli, pomoći ću vam kako da prepoznate pouzdane ponude. 

Kako prepoznati pouzdanu ponudu?

Umesto da padnete na marketinške trikove, razmislite o sledećim pitanjima kada birate kurs ili predavača za učenje jezika:

1. Koliko realistično zvuče obećanja? Ako nešto zvuči previše dobro da bi bilo istinito, verovatno je laž.

2. Kakva su iskustva drugih polaznika? Čitanje recenzija neće vam doprineti mnogo. Tamo je sve naj. Mnogo je realnije da porazgovarate sa osobama koje su već prošle put kojim vi želite ići. Pitajte ih šta bi oni sada uradili da kreću da uče jezik iz početka i koje su greške pravili.

3. Kakav je plan učenja? Jedno od najbitnijih pitanja jeste – kakav je plan učenja? Potpuno je legitimno da zatražite plan i program i okvir saradnje napismeno. Tražite kurs koji ima dobro struktuisan plan učenja sa jasno definisanim ciljevima. 

Fazit

Učenje jezika je divan proces, ali nema skraćenica. Ako preskačeš jezičke stepenike to ti kasnije neće oprostiti ni jedan stepenik. I to je jednostavno tako. Mogu da ih preskačem, ali treba da znam da me oni čekaju negde iza ugla. Uz to trebalo bi da budemo svesni da se često prodaje ono što klijenti žele da čuju, ali to ne znači da je to i istina! Bitno je da mislimo svojom glavom i biramo pouzdane izvore za učenje jezika kako bismo ostvarili stvarne rezultate.

Nadam se da vam je ovaj tekst pomogao, radujem se vašim iskustvima i mišljenju o ovoj temi dole u komentarima. 

Teilen sie diesen Beitrag:

Share on facebook
Facebook
Share on linkedin
LinkedIn
Share on pinterest
Pinterest
Share on whatsapp
WhatsApp

Ähnliche Beiträge

0 0 Ocena
Bewerten Sie diesen Beitrag
Pretplati se
Obavesti me o
guest
0 Komentara
Inline Povratna Informacija
Pogledaj sve komentare

Zadnji Postovi

Mein und Dein - Kursevi Nemačkog Jezika
0
Mi cenimo vaše mišljenje - Ocenite članak i ostavite svoj komentarx